Cherreads

Chapter 5 - "Flames surround everything, and ash fills the sky… and he is here, with no mercy, no escape. All who stand before him will vanish, for the era of annihilation has begun."

Chapter Three – Part Three

Kingdom of Fire

الفصل الثالث – الجزء الثالث

مملكة النار

كان الطريق إلى مملكة النار محفورًا عبر أرضٍ محترقة، حيث كانت الأرض نفسها تحمل ندوب قرونٍ من الغضب المشتعل. الأرض تحت أقدام شورا كانت متشققة ومسودة، تتخللها عروق من حرارةٍ منصهرة تتوهج بخفوت، كجمرٍ يحتضر محبوسٍ تحت الصخر. كل خطوة يخطوها كانت تجعل الهواء يرتجف، وكأن الأرض تعرفه — لا كمسافر، بل ككارثة.

The path to the Fire Kingdom was carved through scorched land, where the earth itself bore the scars of centuries of burning rage. The ground beneath Shura's feet was cracked and blackened, veins of molten heat glowing faintly like dying embers trapped beneath stone. Every step he took caused the air to tremble, as though the land recognized him—not as a traveler, but as a calamity.

كانت الحرارة خانقة.

The heat was suffocating.

كانت تضغط على جلده، تزحف إلى رئتيه، وتحاول أن تحرق طريقها إلى عظامه. بالنسبة للرجال العاديين، كان هذا المكان قبرًا فوريًا. حتى الرياح هنا لم تكن تبرد — بل كانت تحرق، تعوي بين التكوينات الصخرية الحادة كصرخات أرواحٍ تحولت منذ زمن إلى رماد.

It pressed against his skin, crawled into his lungs, and tried to burn its way into his bones. For ordinary men, this place would have been an instant grave. Even the wind here did not cool—it seared, howling through jagged rock formations like the screams of souls long reduced to ash.

ومع ذلك، واصل شورا التقدم دون تردد.

Yet Shura walked forward without hesitation.

كان تعبيره هادئًا. هادئًا أكثر من اللازم.

His expression was calm. Too calm.

خلف عينه اليسرى، تحرك كيان الأفعى، يلتف بإحكام أكبر حول وعيه، متلذذًا بارتفاع الحرارة، وبالمذبحة القادمة.

Behind his left eye, the Serpent stirred, its presence coiling tighter around his consciousness, savoring the rising temperature, the approaching carnage.

«هذه المملكة تفوح منها رائحة الغرور»، همست الأفعى، وصوتها ينساب في عقله كسمٍ منصهر.

"This kingdom reeks of arrogance," the Serpent whispered, its voice slithering through his mind like molten venom.

«مكانٌ مناسب للإبادة».

"A fitting place for extermination."

عند الأفق، ظهرت أخيرًا بوابات مملكة النار.

At the horizon, the gates of the Fire Kingdom finally emerged.

كانت هائلة — أبراجًا من الأوبسيديان والفولاذ المشتعل، مندمجة بسحرٍ ناريٍ قديم. أنهار من الحمم البركانية تدفقت بمحاذاة الأسوار كخنادق دفاعية، مضيئة الحراس الحجريين العملاقين الواقفين عند المدخل.

They were colossal—towers of obsidian and blazing steel fused together by ancient fire magic. Rivers of lava flowed beside the walls like defensive moats, illuminating the massive stone guardians standing watch at the entrance.

غولمات النار.

Fire Golems.

كان كل واحدٍ منها أطول من برج حصن، أجسادهم مصنوعة من صخرٍ مسحور ولهيبٍ حي. أنواتهم تنبض بحرارةٍ غير مستقرة، وعيونهم تشتعل بوعيٍ صناعي. لم يكونوا مجرد حراس. كانوا أسلحة صُممت لمحو الجيوش.

Each one stood taller than a fortress tower, their bodies forged from enchanted rock and living flame. Their cores pulsed with unstable heat, and their eyes burned with artificial awareness. These were not mere guards. They were weapons designed to erase armies.

ما إن خطا شورا داخل نطاقهم، حتى اهتزت الأرض بعنف.

The moment Shura stepped within their domain, the ground shook violently.

استيقظت الغولمات.

The golems awakened.

التفتت رؤوسهم الضخمة في آنٍ واحد، وعيونهم المنصهرة ثبتت عليه بينما دوّت الإنذارات في أرجاء المملكة. اهتز الهواء مع زئير نيرانهم الداخلية، وبقوةٍ مزلزلة بدأوا بالتحرك.

Their massive heads turned in unison, molten eyes locking onto him as alarms echoed throughout the kingdom. The air vibrated as their internal flames roared to life, and with earth-shattering force, they began to move.

توقف شورا.

Shura stopped.

وببطءٍ متعمد، رفع ذراعه اليسرى.

Slowly, deliberately, he raised his left arm.

استجابت شفرات عظام الأفعى فورًا.

The serpent-bone blades responded instantly.

انفجرت من جسده كامتدادات حية لإرادته — بيضاء عاجية، منقوشة برموزٍ قديمة، تلتف وتلتوي حول ذراعه كما لو كانت حية. لعق لهب مملكة النار حوافها، لكنها لم تذب.

They erupted from his flesh like living extensions of his will—ivory-white, engraved with ancient runes, twisting and coiling around his arm as though alive. The heat of the Fire Kingdom licked against them, but the blades did not melt.

فحّت.

They hissed.

قبض شورا يده.

Shura clenched his fist.

في تلك الحركة الواحدة، بدا وكأن العالم توقف.

In that single motion, the world seemed to pause.

ثم—

Then—

قذف الشفرات إلى الأمام.

He hurled the blades forward.

لم تطِر كأسلحة.

They didn't fly like weapons.

بل اصطادت.

They hunted.

التوت شفرات عظام الأفعى في الهواء بسرعاتٍ مستحيلة، وانقسمت إلى أقواسٍ متعددة، مخترقةً مباشرةً أنوية الغولمات. تبع ذلك انفجارٌ مدوٍ حين فقدت نيرانها الداخلية استقرارها، منفجرةً إلى الخارج في اندفاعاتٍ عنيفة من اللهب والحجر المنصهر.

The serpent-bone blades twisted through the air at impossible speeds, splitting into multiple arcs, drilling straight through the golems' cores. A deafening explosion followed as their internal flames destabilized, erupting outward in violent bursts of fire and molten stone.

سقط غولمٌ واحد.

One golem collapsed.

ثم آخر.

Then another.

وآخر.

And another.

في أقل من نبضة قلب، تحولت حراس مملكة النار إلى أنقاضٍ متداعية مشتعلة. اهتزت الأرض بعنفٍ بينما تحطمت أجسادهم الضخمة، وانطفأت النيران كنجومٍ تحتضر.

In less than a heartbeat, the guardians of the Fire Kingdom were reduced to crumbling, burning debris. The ground trembled violently as their massive bodies shattered, flames sputtering out like dying stars.

لم يلتفت شورا إلى الخلف.

Shura didn't look back.

«هذا ليس قتالًا»، تمتم ببرود.

"This is not battle," he muttered coldly.

«إنه تصحيح».

"It is correction."

واصل التقدم.

He continued forward.

مع كل خطوة، بدا وكأن وجوده وحده يخنق الأرض. كانت أنهار الحمم تغلي بعنفٍ بجانبه، مستجيبةً للضغط غير الطبيعي المنبعث من هالته. حتى النار — بدا وكأنها تعترف بمفترسٍ أعلى.

With each step, his presence alone seemed to suffocate the land. The lava rivers beside him boiled violently, reacting to the unnatural pressure emanating from his aura. Even fire, it seemed, recognized a superior predator.

عند وصوله إلى البوابات الداخلية، غرس شورا قدمه في الأبواب الضخمة.

Reaching the inner gates, Shura planted his foot against the massive doors.

ضرب مرة واحدة.

He struck once.

دوّى الاصطدام عبر أرجاء المملكة.

The impact thundered across the kingdom.

لم تنكسر البوابات فحسب — بل أُبيدت. انفجرت إلى الداخل في عاصفةٍ من الفولاذ المحطم والحجر المشتعل. اجتاحت الموجة الصدمية ممرات القصر، قاذفةً الحراس والخدم إلى الجدران قبل أن يدركوا ما حدث.

The gates didn't simply break—they were obliterated, blasted inward in a storm of shattered steel and flaming stone. The shockwave tore through the palace corridors beyond, sending guards and servants alike crashing into walls before they even understood what had happened.

داخل القصر، اندلعت الفوضى.

Inside the palace, chaos erupted.

دوت الإنذارات.

Alarms rang.

اندفع سحر النار بعشوائية.

Fire magic surged wildly.

ثم — وصلوا.

And then—they arrived.

نزل عشرة أشخاص من الأعلى، هابطين بتشكيلٍ دقيق سدّ القاعة الرئيسية. كانوا يرتدون أردية منسوجة بتعاويذ مقاومة للنار، وأجسادهم محاطة بأعاصير من اللهب المتحكم به بإتقانٍ مطلق.

Ten figures descended from above, landing in a precise formation that sealed off the main hall. They wore robes woven with flame-resistant enchantments, their bodies surrounded by swirling infernos controlled with masterful precision.

العشرة العظماء لسحرة النار.

The Ten Great Fire Mages.

كان كل واحدٍ منهم أسطورةً بحد ذاته — أساتذة في الدمار، قادرين على إحراق مدنٍ بأكملها. مجتمعين، كانوا خط الدفاع الأخير للمملكة.

Each one was a legend in their own right—masters of destruction, capable of incinerating cities. Together, they were the kingdom's final line of defense.

تقدم أحدهم للأمام، وعيناه تشتعلان.

One of them stepped forward, his eyes blazing.

«إذًا كانت الشائعات صحيحة»، قال بجدية.

"So the rumors were true," he said grimly.

«إناء الأفعى يسير على الأرض مرة أخرى».

"The Serpent's Vessel walks the earth once more."

نظر إليهم شورا.

Shura looked at them.

ولم يشعر بشيء.

And felt nothing.

قبل أن يتمكن أيٌّ منهم من إكمال تعاويذه، تحركت شفرات عظام الأفعى مرةً أخرى.

Before any of them could complete their incantations, the serpent-bone blades moved again.

دارت حول شورا كإعصار موت، متسارعةً حتى صرخ الهواء نفسه. في لحظةٍ واحدة، اندفعت الشفرات للخارج، مخترقةً الحواجز السحرية، قاطعةً الأطراف، وممزقةً الأجساد قبل أن تتجسد التعاويذ.

They spun around Shura like a cyclone of death, accelerating until the air itself screamed. In an instant, the blades shot outward, piercing through magical barriers, severing limbs, and ripping bodies apart before spells could even manifest.

اشتعلت النيران بعنفٍ بينما سقط السحرة واحدًا تلو الآخر — بعضهم صرخ، وبعضهم لم يدرك حتى أنه قد ضُرب.

Flames flared wildly as the mages died one by one—some screaming, some never even realizing they had been struck.

استغرق التبادل بأكمله ثوانٍ.

The entire exchange lasted seconds.

وعندما انتهى، كانت الأرض مغطاة بجثثٍ محترقة ونيرانٍ منطفئة.

When it ended, the floor was littered with scorched corpses and extinguished flames.

خطا شورا فوقهم.

Shura stepped over them.

«مثير للشفقة»، همس.

"Pathetic," he whispered.

من أقصى القاعة، ظهر حضورٌ جديد.

From the far end of the hall, a new presence emerged.

ارتفعت درجة الحرارة بعنف.

The temperature spiked violently.

بدأت الجدران نفسها بالذوبان.

The very walls began to melt.

نزلت درجات القصر بهدوءٍ ملكي، جسدها ملفوف بلهيبٍ حي. شعرها يتدفق كالذهب المنصهر، وعيناها تشتعلان أكثر من أي لهبٍ رآه شورا من قبل.

She descended the palace stairs with regal composure, her form wreathed in living fire. Her hair flowed like molten gold, her eyes burned brighter than any flame Shura had yet seen.

ملكة النار.

The Fire Queen.

تفقدت الدمار بهدوء، وارتسمت على وجهها ابتسامة بلا خوف — بل احتقار.

She surveyed the destruction calmly, her expression twisting into a smile that held no fear—only disdain.

«إذًا»، قالت بهدوء،

"So," she said softly,

«الوحش يصل أخيرًا».

"the monster finally arrives."

التقى نظر شورا بنظرها، وعينه اليسرى تتوهج بضوءٍ أفعواني خافت.

Shura met her gaze, his left eye glowing faintly with serpentine light.

«هذه المملكة تنتهي الليلة».

"This kingdom ends tonight."

ضحكت.

She laughed.

صوتٌ كتشقق الجمر.

A sound like cracking embers.

«تظن نفسك لا يُقهر»، ردت، رافعةً يدها بينما اندفعت النيران خلفها بعنف.

"You think yourself unstoppable," she replied, raising her hand as flames surged violently behind her.

«لكن النار هي الحكم الأعلى. وأنت تقف أمام عرشها».

"But fire is the ultimate judge. And you stand before its throne."

دون إنذار، انفجرت الأرض تحت أقدام شورا.

Without warning, the ground beneath Shura exploded.

اندلع عمودٌ هائل من اللهب، ملتهمًا إياه بالكامل، وقاذفًا به عبر عدة جدران من القصر. أرسل الاصطدامه محطمًا إلى الساحة الخارجية، بينما تساقط الحجر والنار في انفجارٍ كارثي.

A massive pillar of flame erupted, engulfing him completely and blasting him through multiple palace walls. The impact sent him crashing into the courtyard beyond, stone and fire raining down in a catastrophic explosion.

للحظة —

For a moment—

صمت.

Silence.

ثم تقدمت ملكة النار، واشتد لهبها.

Then the Fire Queen stepped forward, her flames intensifying.

«احترق»، أمرت ببرود.

"Burn," she commanded coldly.

اشتد الجحيم، وابتلع الساحة بأكملها.

The inferno intensified, swallowing the courtyard entirely.

داخل اللهب، وقف شورا.

Inside the flames, Shura stood.

ثابتًا.

Unmoving.

غير مكسور.

Unbroken.

تمدّدت هالته بعنف، دافعةً النار بعيدًا عن جسده بينما اندفعت طاقةٌ مظلمة إلى الخارج. تراجعت النيران كما لو أصابها الخوف، ومن داخل الجحيم، دوّى ضحك شورا — منخفض، مشوه، وغير بشري.

His aura expanded violently, forcing the fire away from his body as dark energy surged outward. The flames recoiled as if struck by fear, and from within the inferno, Shura's laughter echoed—low, distorted, and inhuman.

«تهددينني بالجحيم»، قال، وصوته يتردد بشكلٍ غير طبيعي.

"You threaten me with hell," he said, his voice reverberating unnaturally.

«لكنني أنا الجحيم متجسدًا».

"Yet I am hell incarnate."

اختفى.

He vanished.

اتسعت عينا ملكة النار حين ظهر شورا مباشرةً أمامها، وشفرات عظام الأفعى تضرب بدقةٍ وحشية. بالكاد تمكنت من الصد، مستحضرةً حاجزًا ناريًا هائلًا تحطم تحت الضربة.

The Fire Queen's eyes widened as Shura reappeared directly before her, serpent-bone blades striking with brutal precision. She barely managed to block, conjuring a massive flame barrier that shattered under the impact.

تصاعدت المعركة.

The battle escalated.

زأرت النيران نحو السماء.

Flames roared into the sky.

تصادمت الطاقة المظلمة بعنف مع سحر النار.

Dark energy clashed violently with fire magic.

استدعت الملكة أجنحةً من لهبٍ مشتعل، وبلغت قوتها ذروتها وهي تصوغ سيفًا من نارٍ منصهرة — حرارته تشوه الواقع نفسه.

The queen summoned wings of blazing inferno, her power peaking as she forged a sword of molten flame—its heat distorting reality itself.

ضربت.

She struck.

اندفع شورا للخلف، منزلقًا فوق الحجر المنصهر بينما انشقت الأرض تحته. اندفع الألم — لكنه كان عابرًا.

Shura was driven back, his body skidding across molten stone as the ground split beneath him. Pain surged—but it was fleeting.

ضحكت الأفعى داخله.

The Serpent laughed inside him.

«نعم… دعيه يحترق… دعيه يصقلك».

"Yes… let it burn… let it sharpen you."

نهض شورا ببطء.

Shura rose slowly.

التأمت جراحه بالعظم والظل.

His wounds sealed themselves with bone and shadow.

في تلك اللحظة، أدركت ملكة النار الحقيقة.

At that moment, the Fire Queen realized the truth.

لم تكن تقاتل رجلًا.

She was not fighting a man.

كانت تقاتل الإبادة.

She was fighting extinction.

اختفى شورا مجددًا.

Shura disappeared again.

دوّى صراخ.

A scream echoed.

سقط ذراعها الأيسر على الأرض، مقطوعًا بنظافة.

Her left arm fell to the ground, severed cleanly.

انهارت، ممسكةً بالجرح، وقد اجتاح الرعب أخيرًا هدوءها.

She collapsed, clutching the wound, terror finally overtaking her composure.

«انتظر—!» صرخت بيأس.

"Wait—!" she cried desperately.

«أستطيع أن أقدم لك أي شيء! القوة! الذهب! السيطرة على النار ذاتها!»

"I can offer you anything! Power! Gold! Dominion over fire itself!"

وقف شورا فوقها، عيناه خاليتان من الرحمة.

Shura stood over her, eyes devoid of mercy.

«أنا لا أساوم»، قال بهدوء.

"I do not bargain," he said quietly.

«أنا أمحو».

"I erase."

بإشارةٍ واحدة، نزلت شفرات عظام الأفعى.

With a single gesture, the serpent-bone blades descended.

كانت صرخاتها قصيرة.

Her screams were brief.

وعندما خمدت النيران، لم يبقَ سوى الرماد.

When the flames died down, only ash remained.

وقف شورا وسط أنقاض مملكة النار، والقصر ينهار خلفه، وأنهار الحمم تفيض وتلتهم كل شيء في طريقها.

Shura stood amidst the ruins of the Fire Kingdom, the palace collapsing behind him, lava rivers overflowing and consuming everything in their path.

احترقت المملكة.

The kingdom burned.

بالكامل.

Completely.

من جبلٍ عالٍ يطل على الدمار، نظر شورا إلى البعيد.

From a high mountain overlooking the destruction, Shura gazed into the distance.

همست الأفعى بهدوء:

The Serpent whispered softly:

«ولادتي تقترب…»

"My birth draws near…"

أغمض شورا عينيه.

Shura closed his eyes.

«نواصل التقدم».

"We move on."

احترق الأفق باللون الأحمر.

The horizon burned red.

وفي مكانٍ بعيد —

And somewhere far away—

ارتجفت الممالك المتبقية.

The remaining kingdoms trembled.

لأن الجحيم كان يسير نحوهم.

Because hell was walking toward them.

More Chapters