Here is a clean, professional English translation that preserves the original tone, atmosphere, rhythm, and psychological depth as much as possible:
The courtyard of Aurora's house had sunk into silence.
Zaber slipped past the shadow of the wall. No sound of footsteps. His breathing even. Not once did he look back as he left.
He did not look back.
Because looking back is a sign of attachment.
In another corner of the city the air felt different. Narrow streets. Damp walls. Water dripping from the eaves.
"—It's been a while," a voice came from behind.
Zaber did not stop.
"Have we met before?" he asked quietly.
"Yes."
Zaber turned.
The watcher stepped out of the shadow. Half a smile, half an assessment on his face. Only half of it was visible.
Then Zaber asked:
"Why do you want to work with me?"
A simple question. Yet it carried dozens of layers inside.
The watcher did not hurry to answer.
"For profit."
Zaber narrowed his eyes.
